- Portada
- Página legal
- Portadilla
- Programa de acción social en Marruecos
- Introducción
- Índice
- Mediterráneo
- 1. Retrato de un sueño
- 1. Portrait of a Dream
- 2. El chico que sabía dónde estaba
- 2. The Boy Who Knew Where He Was
- 3. ¡No tengas miedo, enxaneta!
- 3. Don’t be afraid, enxaneta!
- 4. Bashemstut y los escarabeos de la codicia
- 4. Bashemstut and the Scarabs of Greed
- 5. Qué bonito es vivir si has nacido aquí
- 5. How Nice It Is to Live If You Were Born Here
- Argentina
- 1. La leyenda de ‘El Calafate’
- 1. The Legend of “The Calafate”
- 2. La Pachamama (Madre Tierra)
- 2. The Pachamama (Mother Earth)
- 3. Cacheuta y las aguas mágicas
- 3. Cacheuta and the Magic Waters
- 4. Leyenda de la Yerba mate
- 4. The Legend of Yerba Mate
- 5. La leyenda de la ballena
- 5. The Legend of the Whale
- 6. La música en las montañas (Cuento aymara)
- 6. Music in the Mountains (An Aymaran Tale)
- 7. La leyenda del volcán Lanín
- 7. The Legend of the Lanín Volcano
- Gambia
- 1. El puente mágico
- 1. The Magic Bridge
- 2. El chico de Gambia y el cocodrilo
- 2. The Crocodile and the Gambian Boy
- 3. Un gallo cantador debe cantar
- 3. A Singing Rooster Must Sing
- 4. El señor Wolo y el señor Kuta
- 4. Mr. Wolo and Mr. Kuta
- India
- 1. La vida de una mujer
- 1. A Woman’s Life
- 2. Los objetivos cumplidos
- 2. Accomplished Goals
- 3. Todo ocurre por alguna razón
- 3. Everything Happens for a Reason
- 4. La fe en Dios
- 4. Faith in God
- 5. El diablillo
- 5. The Little Devil
- 6. El diario del amor
- 6. The Love Diary
- Inglaterra
- 1. Dépaysement: la sensación de no estar en el país de origen
- 1. Dépaysement: The Feeling That Comes from Not Being in One’s Home Country
- 2. El arquitecto del futuro
- 2. The Architect of the Future
- 3. El documental
- 3. The Documentary
- 4. El cuento de mi emigración
- 4. The Story of My Emigration
- Venezuela
- 1. Una hermosa amistad
- 1. A Beautiful Friendship
- 2. Adaptación del cuento: El teléfono y su inteligencia
- 2. Adaptation of the Tale: The Phone and its Smartness
- 3. Los caminos de cinco líneas
- 3. Paths of Five Lines
- 4. Mejillas Rosas
- 4. Pink Cheeks
- 5. La lección de Elio
- 5. Elio’s Lesson
- 6. La historia de Lito, el papel que quiso ser útil
- 6. Lito’s Tale, The Paper That Wanted to be Useful
- 7. Adaptación del cuento: Marcela vende lechugas y cuentos
- 7. Adaptation of the Tale: Marcela Sells Lettuce and Stories
- 8. ¡Ay, qué noche tan preciosa!
- 8. Oh! What a Beautiful Night!
- 9. San Juan to’ te lo da
- 9. St. John Gives You Everything
- Fin
- The end