• Portada
  • Página legal
  • Portadilla
  • Programa de acción social en Marruecos
  • Introducción
  • Índice
  • Mediterráneo
  • 1. Retrato de un sueño
  • 1. Portrait of a Dream
  • 2. El chico que sabía dónde estaba
  • 2. The Boy Who Knew Where He Was
  • 3. ¡No tengas miedo, enxaneta!
  • 3. Don’t be afraid, enxaneta!
  • 4. Bashemstut y los escarabeos de la codicia
  • 4. Bashemstut and the Scarabs of Greed
  • 5. Qué bonito es vivir si has nacido aquí
  • 5. How Nice It Is to Live If You Were Born Here
  • Argentina
  • 1. La leyenda de ‘El Calafate’
  • 1. The Legend of “The Calafate”
  • 2. La Pachamama (Madre Tierra)
  • 2. The Pachamama (Mother Earth)
  • 3. Cacheuta y las aguas mágicas
  • 3. Cacheuta and the Magic Waters
  • 4. Leyenda de la Yerba mate
  • 4. The Legend of Yerba Mate
  • 5. La leyenda de la ballena
  • 5. The Legend of the Whale
  • 6. La música en las montañas (Cuento aymara)
  • 6. Music in the Mountains (An Aymaran Tale)
  • 7. La leyenda del volcán Lanín
  • 7. The Legend of the Lanín Volcano
  • Gambia
  • 1. El puente mágico
  • 1. The Magic Bridge
  • 2. El chico de Gambia y el cocodrilo
  • 2. The Crocodile and the Gambian Boy
  • 3. Un gallo cantador debe cantar
  • 3. A Singing Rooster Must Sing
  • 4. El señor Wolo y el señor Kuta
  • 4. Mr. Wolo and Mr. Kuta
  • India
  • 1. La vida de una mujer
  • 1. A Woman’s Life
  • 2. Los objetivos cumplidos
  • 2. Accomplished Goals
  • 3. Todo ocurre por alguna razón
  • 3. Everything Happens for a Reason
  • 4. La fe en Dios
  • 4. Faith in God
  • 5. El diablillo
  • 5. The Little Devil
  • 6. El diario del amor
  • 6. The Love Diary
  • Inglaterra
  • 1. Dépaysement: la sensación de no estar en el país de origen
  • 1. Dépaysement: The Feeling That Comes from Not Being in One’s Home Country
  • 2. El arquitecto del futuro
  • 2. The Architect of the Future
  • 3. El documental
  • 3. The Documentary
  • 4. El cuento de mi emigración
  • 4. The Story of My Emigration
  • Venezuela
  • 1. Una hermosa amistad
  • 1. A Beautiful Friendship
  • 2. Adaptación del cuento: El teléfono y su inteligencia
  • 2. Adaptation of the Tale: The Phone and its Smartness
  • 3. Los caminos de cinco líneas
  • 3. Paths of Five Lines
  • 4. Mejillas Rosas
  • 4. Pink Cheeks
  • 5. La lección de Elio
  • 5. Elio’s Lesson
  • 6. La historia de Lito, el papel que quiso ser útil
  • 6. Lito’s Tale, The Paper That Wanted to be Useful
  • 7. Adaptación del cuento: Marcela vende lechugas y cuentos
  • 7. Adaptation of the Tale: Marcela Sells Lettuce and Stories
  • 8. ¡Ay, qué noche tan preciosa!
  • 8. Oh! What a Beautiful Night!
  • 9. San Juan to’ te lo da
  • 9. St. John Gives You Everything
  • Fin
  • The end